4th International Conference â€œIberian and Slavonic Cultures in Contact and Comparison: Res Publica (IBS5)
|Event Date/Time: May 13, 2010||End Date/Time: May 15, 2010|
|Abstract Submission Date: Feb 15, 2010|
|Paper Submission Date: Jul 15, 2010|
The debate in question is inspired by the 100th anniversary of the implementation of the first Republic in Portugal (5 October 1910). Res Publica, the Latin term referred to in the conference subtitle, is meant to serve as springboard to new ideas to be discussed during the event. The term is intentionally used in English and Portuguese plural, i.e., in the official languages of the conference, with a view to putting emphasis on its three crossing meanings: â€œpublic affairsâ€, â€œcommonwealthâ€ and â€œa study of politicsâ€. The use of such a term is motivated by the organisersâ€™ intention to renovate the contemporary discourse on cultural expressions of republican ideas by situating them in the Iberian-Slavonic perspective.
With its focus centred upon the literary, historical, philosophical and linguistic aspects of Slavonic and Iberian outlooks, the conference will offer an excellent opportunity to reflect upon imaginative and historical â€œRes Publica(s)â€ prevalent in different times and spaces. Its primary goal is to provide a forum for the discussion of various contributions from diverse fields and domains. Moreover, the conference seeks to contribute to the contemporary European reflection on republican ideas and practice in social and individual perspectives.
Although preference will be given to contributions regarding comparative perspectives, papers presenting other angles will also be taken into account. Contributions may be approached from a variety of disciplinary backgrounds including, but not restricted to: anthropology, communication studies, cultural studies, gender studies, history, intercultural studies, linguistics, literary theory, media studies, pedagogy, political science, postcolonial studies, pragmatics, reception studies, sociology and translation studies. Both research on recently gained insights, as well as new perspectives on old ones, are welcome.
Thematic areas include, but are not restricted to, the following:
I. â€œRes Publica(s )â€ as a historical collective experience in Iberian and Slavonic countries and cultures:
1. Republican ideas in the creation of collective Identity and Memory:
ï‚§ The relationships between republican ideas and the interpretations of national and cultural myths, missions and teleological concepts
ï‚§ The role of republican traditions in constructing the collective memory and history (republican readings of the â€œSelfâ€ and of the â€œOtherâ€)
ï‚§ Question of (non)existence of the specific Iberian and Slavonic traditions of republican thought and practice
2. Republican thought and practice in marking institutional relationships:
ï‚§ Fusions and diffusions of republican institutions in different political regimes (monarchies, dictatorships, etc.)
ï‚§ Republican attitudes towards churches and other religious institutions (Catholic, Protestant, Islamic, etc.)
ï‚§ European perspectives:
- Historical shifts in Iberian and Slavonic cultures and their impact upon European republican ideas
- European Union and the republican thought and expression.
II. â€œRes Publica(s)â€ and the individual experience:
ï‚§ Republicanism in the existential perspective (illusions and disillusions, traps and vantage points, fortunes and misfortunes, etc.)
ï‚§ Republican thought versus individual religious experience
ï‚§ Republicanism as the artistic experience and expression (artist`s living and re-living of the real and imaginative â€œRes Publica(s)â€, the phenomenon of the â€œRepublicas literariasâ€, etc.)
III. Reading the â€œRes Publica(s)â€ in contemporary Iberian and Slavonic cultures:
ï‚§ Ever-changing meanings of republican thought, its intellectual and cultural dimensions, inspirations, ideals, etc.
ï‚§ Culture, Literature and Art, broadly defined, and their interest (or its lack) in republican concepts and practice
IV. Iberian and Slavonic â€œRes Publica(s)â€ and Translation Studies:
ï‚§ Translating â€œRes Publica(s)â€ in different cultures, times and spaces
ï‚§ The differing functions of translation in creation and dissemination of republican topics, ideas and motives
ï‚§ Republican expression conveyed by translation theory and practice
ï‚§ Translating in Iberian and Slavonic cultures during the republican regimes
V. Linguistic perspectives on republican expression:
ï‚§ Rich/poor linguistic tradition of republican ideas and entities (eg. the Polish Rzeczpospolita, the Portuguese Soberania popular, etc.)
ï‚§ Linguistic pitfalls and solutions in naming/reviving/dooming the republican ideas and thought
ï‚§ Relationships and comparisons between Iberian and Slavonic languages as conveyed in their expression of republican ideas
Proposals: Abstracts of maximum 250 words with 5 keywords for 20 min. papers should be submitted using the attached pre-registration form. The deadline for submission of abstracts is 15 February 2010.
Selection: The Scientific Committee will select paper proposals and return their decision by 5 March 2010.
Papers: English and Portuguese are official languages of the conference. Abstracts can be submitted, and contributions given, in any of these two languages. Contributions in Portuguese should also present their title in English. However, if requested, the use of Slavonic and other Iberian languages may be considered. Authors are kindly requested not to exceed the 20-minute time allocation.